當前位置:每日好運吧>民俗>風土人情>

莎士比亞十四行情詩精選(五十六)

風土人情 閱讀(1.7W)


  Sweet love, renew thy force; be it not said

莎士比亞十四行情詩精選(五十六)

Thy edge should blunter be than appetite,

Which but to-day by feeding is allay'd,

To-morrow sharpened in his former might:

So, love, be thou, although to-day thou fill

Thy hungry eyes, even till they wink with fulness,

To-morrow see again, and do not kill

The spirit of love, with a perpetual dulness.

Let this sad interim like the ocean be

Which parts the shore, where two contracted new

Come daily to the banks, that when they see

Return of love, more blest may be the view;

As call it winter, which being full of care,

Makes summer's welcome, thrice more wished, more rare.

翻譯:
  我衷情的愛啊!請你振作一點,

別說你的體能已趕不上,慾念;

慾念只是,今天暫時得到滿足,

到明天一切又照舊,恢復從前;

眼下你雖飽餐,脹得直翻白眼,

對愛的渴求,卻依舊慾壑難填;

明天你的眼光,還須放得更遠,

可別把愛情的精靈,貽誤阻攔;

就讓隔海相望成為,短暫分離,

兩岸情侶同把,新的盟約會籤;

自此,每到海岸他們都會發現,

重逢之愛將更加,神聖和驚豔。

或可稱,它是充滿關愛的冬天;

夏季加倍,受到歡迎和希罕。

推薦理由:這首十四行情詩精選(五十六)是莎士比亞筆下的Sonnet56《情慾》,如果你是莎翁的忠實讀者怎能錯過呢?